












|
| |
Die Aussprache im
Japanischen

Der Aussprache liegt die englische
Schreibweise zugrunde. Es gilt:
|
a:
|
wie ab , Kasse
|
|
ch:
|
wie tsch (cha,
chi, che mit t-Vorschlag)
|
|
e:
|
etwas nach "ä"
hin ausgesprochen, Messer, etwa
|
|
h:
|
ein Laut, der
zwischen h und ch liegt - etwa wie in "Dach"
|
|
i:
|
wie in, bin
|
|
j:
|
wie dsch in
"Germany"
|
|
n:
|
doppeltes n
leicht nasal
|
|
o:
|
wie ob, noch
|
|
r:
|
Zungen-r wie im
Romanischen oder Slawischen
|
|
s:
|
wie "ss" in
"Masse", wie ß
|
|
sh:
|
stimmlos wie
wishing, shop (engl.), nicht wie "sch"
|
|
u:
|
wie um, Mutter
(manchmal sogar unhörbar)
|
|
y:
|
wie j (Yokohama)
|
|
z:
|
wie das
stimmhafte "s" in "Rose" (za-Sand, zu-Suppe, ze-Senf,zo-sollen)
|
In manchen Silben wird das u kaum
betont oder ganz geschluckt - z.B. Oi-zuki (gerader Fauststoß)
= o-i z'ki. ae, ei, ue, usw. werden nicht verschmolzen, sondern getrennt
gesprochen:
Mae-geri = ma-e geri. Allerdings klingt der zweite Vokal nur leicht
nach.
Bei Wortzusammensetzungen ändert sich
der erste Laut:
|
k
|
keri wird zu g =
mae-geri
|
|
t
|
tachi wird zu d =
zenkutsu-dachi
|
|
s
|
wie z
|
|
ts
|
tsuki wird zu z =
oi- zuki
|
|
h
|
harai wird zu b =
ashi-barai
|
Wortzusammensetzungen mit hon:
|
ichi/hon
|
ippon
|
|
san/hon
|
sambon
|
|
go/hon
|
gohon
|
Das Zählen
Zählen von 1 bis 10: (Endvokale nicht
betonen, eher verschlucken)
|
eins
|
ichi
|
|
zwei
|
ni
|
|
drei
|
san
|
|
vier
|
shi/yon
|
|
fünf
|
go
|
|
sechs
|
roku
|
|
sieben
|
shichi/nana
|
|
acht
|
hachi
|
|
neun
|
kyu/ku
|
|
zehn
|
ju
|
... u.a. aus dem Judo
| A |
| Ashi |
Fuß, Bein |
| Ashi Waza |
Gruppe der Fußwürfe |
| Atemi Waza |
Gruppe der Schlag- und
Stoßtechniken |
| awasete |
zusammengenommen |
| Ayumi |
Schritt, Gang |
| B |
| barai (auch: harei) |
(weg- ) wischen |
| Bu |
Krieg |
| Bu Do |
Sammelbegriff für
Kampfsportarten |
| Bushi |
Krieger, Ritter |
| Bushi Do |
Ehrenkodex des Samurai |
| C |
| Cha Do |
Teezeremonie |
| Chi |
(chinesisch) innere Energie,
vitale Kraft, Schwerpunkt, Eins-Sein mit dem Universum. |
| Chui |
Ermahnung |
| Chusen |
Los |
| D |
|
Dan |
Meistergrad |
| daoshi |
umstoßen, umwerfen |
| de |
vorkommen, vorwärts |
| De-ashi-barei |
Fußfeger, den vorkommenden Fuß
wegfegen |
| Do |
Prinzip, Lehre, Weg |
| Dojo |
Ort an dem Kampfsportarten
ausgeübt werden |
| dori |
ergreifen, wegnehmen |
| F |
| Fusegi |
Abwehr, Verteidigung |
| Fusen Gachi |
Sieg durch nicht Antreten des
Gegners |
| G |
| Gachi |
Sieg |
| gake |
haken, einhaken, einhängen |
| gari |
(weg- ) fegen |
| Gesa (auch: Kesa) |
Schärpe |
| Gi |
Kleid |
| go |
fünf |
| Go Kyu |
Die fünf Gruppen der
Judotechniken |
| Goshi (auch: Koshi) |
Hüfte |
| Guruma |
Rad |
| H |
| hachi |
acht |
| Hajime |
Anfangen! Los! |
| Hantei |
Entscheidung |
| Hara |
Bauch, Mitte, Zentrum |
| hidari |
links |
| Hizi |
Knie |
| hon |
normal, grundsätzlich |
| I |
| ichi (auch: ik) |
eins |
| Ippon |
Wettkampfwertung
ein Punkt |
| J |
| ju |
sanft, weich, nachgeben, zehn |
| Judo |
sanfter Weg |
| Judogi |
Judo-Anzug |
| Judoka |
Judo-Treibender |
| K |
| Kano,
Prof. Jigoro |
Begründer des modernen Judo |
| Kata |
Form, Schulter |
| Ken Do |
Schwertfechtkunst |
| Kiken Gachi |
Sieg durch Aufgeben des Gegners |
| kinsa |
Wettkampfwertung,
kleinstmöglicher technischer Vorteil, wird weder angezeigt noch
angesagt |
| ko |
klein |
| Koka |
Wettkampfwertung,
kleiner technischer Vorteil |
| Koshi (auch: Goshi) |
Hüfte |
| ku |
neun |
|
Kyu |
Schülergrad, Stufe, Grad, Klasse |
| M |
| Maitta |
"Ich bin besiegt", "Ich gebe
auf" |
| mate |
Lösen!, Warten! |
| Mokuso |
Konzentrationssitz mit
geschlossenen Augen |
| migi |
rechts |
| Mune |
Brust |
| Mune gatame |
Brustkontrolle |
| N |
| Nage |
Wurf |
| nami |
normal |
| ni |
zwei |
| O |
| o |
groß |
| Obi |
Gürtel |
| O Goshi |
Große Hüfte, Hüftwurf |
| O soto Otoshi |
großer Außensturz |
| R |
| Randori |
Übungswettkampf |
| Rei |
Gruß |
| roku |
sechs |
| S |
| Samurai |
Ritter, Kriegerkaste |
| san |
drei |
| Sensei |
Lehrer, Meister |
| shi |
vier |
| shichi |
sieben |
| sho |
eins |
| Sore Made |
Kampfende |
|
Sumo |
japanischer, zeremonieller
Ringkampf |
| T |
| Tatami |
Reisstrohmatten |
| tate |
längs |
| toketa |
gelöst |
| Tori |
der aktive, eine Technik
ausführende Partner |
| U |
| Uke |
der die Technik hinnehmende
Partner |
| W |
| Waza |
Technik |
| Waza ari |
Wettkampfwertung, "halber
Punkt" |
| Waza ari awasete Ippon |
Wettkampfwertung, "zwei halbe
Punkte ergeben einen Ippon" |
| Y |
| yame |
beenden |
| yo |
vier |
| Yuko |
Wettkampfwertung,
großer technischer Vorteil |
| Z |
| Za |
Sitz |
| Za Rei |
zeremonieller Gruß im Knien |
|
Kommandos (aus dem
Karate)
|
Hajime!
|
Anfangen!
|
|
Mawa-te!
|
Kehrt, Wendung!
|
|
Mokzo!
|
Augen schließen;
Konzentrationsübung
|
|
Narote!
|
Entspannen!
|
|
Rei!
|
Gruß!
|
|
Sensi-ni!
|
Front zum Lehrer
(Sensei)
|
|
Yame!
|
Stop! Schluß! Ende!
|
|
Yoi!
|
Achtung!
|
|
Kamaete!
|
Kommando zur
Ausgangshaltung
|
|
Chudan-gamae
|
links/rechts
vorrücken mit Armen in Vorhalte zur Ausgangsstellung
in Zenkutsu-dachi (Grundschule, Beintechniken und Kombinationen)
|
|
Gedan-gamae
|
links/rechts
vorrücken mit Gedan-barai zur Ausgangsstellung in
Zenkutsu-dachi (Grundschule)
|
|
Kumite-gamae
|
rechtes/linkes
Bein zurücksetzen in Zenkutsu-dachi, Ausholen mit
Gedan-barai (Ausgangsstellung für Partner-Training)
|
Angriffsstufen
(Zielregion beim Partner)
|
Chudan
|
mittlere Stufe
(Gürtel bis Hals)
|
|
Gedan
|
untere Stufe (bis
zum Gürtel)
|
|
Jodan
|
obere Stufe
(Kopf)
|
Stellungen (Karate)
|
Hanmi
|
Schrägstellung in
Zenkutsu-dachi der Oberkörper ist um 45 Grad abgedreht
|
|
Hachiji-Dachi
|
Aufrechte
Stellung Füße parallel
|
|
Kokutsu-dachi
|
Verteidigungsstellung, Rückwärtsstellung
|
|
Kiba-dachi
|
Spreizstellung,
Grätschstellung
|
|
Kamae
|
Kampfstellung
|
|
Shizentai
|
Normalstellung
|
|
Zenkutsu-dachi
|
Schrittstellung,
Vorwärtsstellung
|
Einige Techniken
(Karate)
|
Age-uke
|
Abwehr obere
Stufe
|
|
Choku-zuki
|
Gerader Stoß aus
Hachiji-dachi
|
|
Empi-uchi
|
Ellbogenstoß
|
|
Gedan-barai
|
Abwehr untere
Stufe
|
|
Gyaku-zuki
|
umgekehrter
Fauststoß
|
|
Keage
|
Schnappstoß,
zurückfedernder Stoß
|
|
Kekomi
|
gerader,
gestreckter Stoß mit starkem Hüfteinsatz
|
|
Kizami-zuki
|
Prellstoß mit
abgedrehter Hüfte
|
|
Kizami-geri
|
Fußstoß mit dem
vorderen Bein
|
|
Mae-geri
|
Fußstoß nach vorn
|
|
Mawashi-geri
|
Kreisfußstoß
|
|
Nagashi-uke
|
Fegeabwehr
|
|
Nukite
|
Stoß mit den
Fingerspitzen
|
|
Oi-zuki
|
Angriffsstoß -
z.B. rechtes Bein, rechte Faust
|
|
Rengeri
|
Doppelfußstoß mit
Zwischenschritt
|
|
Renzuki
|
Doppelfauststoß
|
|
Sanbon-zuki
|
dreimaliger
Fauststoß einmal obere Stufe, zweimal mittlere Stufe
|
|
Shuto-uchi
|
Handkantenschlag
|
|
Shuto-uke
|
Handkantenabwehr
|
|
Soto-ude-uke
|
Abwehr mittlere
Stufe von außen (soto) nach innen mit Arm (ude)
|
|
Uchi-ude-uke
|
Abwehr mittlere
Stufe von innen (uchi) nach außen mit Arm (ude)
|
|
Uraken-uchi
|
Faustrückenschlag
(auch Riken-uchi)
|
|
Ura-mawashi-geri
|
umgekehrter
Kreisfußstoß
|
|
Ushiro-geri
|
Fußstoß nach
hinten
|
|
Ushiro-mawashi-geri
|
Fußstoß nach
hinten nach ganzer Körperdrehung
|
|
Yoko-geri
|
Fußstoß zur Seite
|
Trainings- und Kampfformen
|
Kihon
|
Grundschule
|
|
Kumite
|
Kampfschule
|
|
Ippon-Kumite
|
Einmaliger
Angriff, Abwehr und Gegenangriff
|
|
Sanbon-Kumite
|
Dreimaliger
Angriff, dreimalige Abwehr. Nach der dritten Abwehr Gegenangriff.
Angriff und Abwehr müssen stark vorgetragen werden! Ziel Entwicklung
maximaler Standfestigkeit und Balance
|
|
Gohon-Kumite
|
Das Gleiche
fünfmal
|
|
Kaeshi-Ippon-Kumite
|
Mehrere
hintereinander folgende wechselnde Angriffe und Abwehren. Kampffolge
Angriff - Abwehr und Angriff (die Faust wird nicht zurückgezogen) -
Abwehr und Gegenangriff (vorderen Fuß und Faust zurücknehmen). Die
Kampfform dient der Reaktionsschulung
|
|
Jiyu-Ippon-Kumite
|
Realer Angriff
und kampfmäßige Abwehr (einmal). Ziel Entwicklung des Gefühls für
Abstand und Zeitwahl
|
|
Okuri-Ippon-Kumite
|
Kombinationstraining. Kampffolge 1. Angriff mit Ansagen - Abwehr mit
Gegenangriff und Ausweichen. 2. Angriff ohne Ansagen - Abwehr und
Gegenangriff
|
|
Happo-Kumite
|
Training für
Schritt- und Körperbewegungen sowie Schulung auf instiktive
Reaktion. Eine größere Zahl von Angreifern bildet einen Kreis. Der
Abwehrende steht in der Mitte. Die Angreifer sagen jeden Angriff an;
die Zeit zwischen Abwehr/Gegenangriff und dem nächsten Angriff soll
möglichst kurz bemessen sein.
|
|
Jiyu-Kumite
|
Freier Kampf
|
|
Shiai
|
Turnier
|
|
Kata
|
Vorführungsform
in der Art eines Schattenkampfes, die alle Grundtechniken in
festgelegten Kombinationen enthält.
|
Erläuterung weiterer
japanischer Begriffe
|
Dan
|
Meistergrad
|
|
Dojo
|
Übungsraum, Club
|
|
Hara, Tanden
|
Bauch,
Schwerezentrum
|
|
Karateka
|
Karatefrau/-mann(wörtl.
-experte)
|
|
Karate-gi
|
Karate-Bekleidung
|
|
Kiai
|
Höchster
Krafteinsatz (hörbarem Ausatmen, ähnlich einem Kampfruf)
|
|
Kime
|
Äußerster Einsatz
mit voller Spannung und höchstem Kampfgeist
|
|
Kohai
|
Der, der nach
einem selbst mit Karate-Do angefangen hat
|
|
Kyu
|
Schülergrad
|
|
Sensei
|
Meister
|
|
Sempai
|
Der, der länger
als man selbst Karate-Do betreibt
|
Anmerkungen zur
Verwendung der japanischen Sprache
Wo immer auch Japaner zusammenkommen, sie
bekunden sich gegenseitiger Rücksichtnahme. Ihre für uns etwas seltsam
anmutenden häufigen und tiefen Verbeugungen, die übrigens die Funktion
unseres Händeschüttelns erfüllen, sind eine Art Demutsgebärden. Wer
einen Bekannten auf der Straße trifft oder in ein Zimmer eintritt, ruft
nicht unbekümmert einfach "Hallo", sondern er murmelt Shitsurei
Tsurei Shimas. Dieses könnte man in etwa übersetzen mit
"Entschuldigen Sie, dass ich Sie belästige". Bei einer
Gesprächseröffnung ist die Redemodalität in Japan so konventionell
festgelegt, dass ein Japaner auf bestimmte sprachliche Formen, seien sie
nun bewusst oder unbewusst angewandt, nicht verzichten kann.
Woher kommt diese für uns Westeuropäer so
streng anmutende Höflichkeit, die durch besonders viele verschiedene
Sprachformeln geprägt ist? Sicher sind die Gründe vorwiegend in der
Geschichte dieser Insel zu suchen. Japaner haben immer schon eng auf eng
gelebt, was dazu führte, dass man kaum so etwas wie Privatsphäre erreichen
konnte. Es galt immer, gut miteinander auszukommen. Auch heute sind noch
in traditionell japanischen Häusern äußerst dünnwandig (Holzrahmen mit
Papier), so dass sozusagen der Nachbar alles mithören kann. Die Türen
traditioneller japanischer Häuser sind auch nicht verschlossen, man
klopft nicht, wenn man hineingeht, man geht einfach hinein und macht
sich dann allerdings durch äußerste Höflichkeit bemerkbar. |
|